“马尔科的事情我也不清楚,我根本不认识这个人,只是知道他是巴斯蒂安的好朋友,实在抱歉,还有别的我能帮到您的吗?”
马赛的国际纵队战士坐在轮椅上与德内尔见了面,尽管失去了一截小腿,但他比那个巴黎的钳工要热情得多。
德内尔从板凳上站了起来:“既然这样,我也没什么需要问的了,感谢您的配合。另外,如果您需要义肢的话,可以考虑一下巴黎特种医疗器械公司,我不是在打广告,只是他们的产品确实用着不错。”
独腿的年轻人有些惊奇:“您也是个残疾人?”
“不,只是我们公司的手记人偶用着比较满意,灵活程度和防锈都相当好。”为了描述有多好,德内尔作了一个比较,“比‘打脸枪’要可靠的多。”
年轻人一听就笑了:“这世界上还有比打脸枪更不可靠的装备吗?是薇尔莉特·布干维尔夫人吧?我买不起那么高档的义肢,而且也用不着。您准备怎么去西班牙。”
“我准备坐船到瓦伦西亚,到你们分别的地方调查一下巴斯蒂安的行踪,然后再决定下一步的去向。”
“您会说西班牙语吗?”
“只会一点。”
“我建议你还是去加泰罗尼亚吧,那边懂法语的人能多一些。”年轻人想了想,又补充道,“我觉得巴斯蒂安更有可能在加泰罗尼亚。”
“为什么?”
“只是……预感。”
仿佛为了提高自己的说服力,年轻人用力地点了点头,令德内尔感到非常奇怪:他到底是确信巴斯蒂安在加泰罗尼亚呢?还是着重强调他的猜测只是不靠谱的“预感”?
“但是我的确建议你先去加泰罗尼亚。”
让·德内尔点点头,与这位年轻人握手告别,在17号上午登上了前往巴塞罗那的渡轮。
值得庆幸的是,弗朗哥可没胆子在地中海上玩无限制潜艇战。
…………
“既严肃,又欢畅,多豪迈,多雄壮!
战士们高声把战歌高唱!
这嘹亮的歌声让全世界震撼——
看我们真不愧是希德的儿郎!”
巴塞罗那的七月远比巴黎要热得多,德内尔感觉到自己的衬衣领子已经被汗濡湿,像膏药一样贴在脖子上,ch邮局为邮递员准备的适合巴黎的外套显然在西班牙有些水土不服。
共和国的海关在民兵的监督下平稳地运行着,通过海关后,德内尔便看到吉卜赛人打着响板又唱又跳。
“今天是什么日子?”让·德内尔背好背包,询问无精打采的海关官员。
海关官员像看傻子一样鄙夷地看着欢脱的吉卜赛人:“内战爆发两周年纪念。”
他随后又嘀咕了一句:“这种事情有什么好纪念的。”
按照海关官员的指点,让·德内尔花了半个小时的工夫找到了共和国军事委员会的驻地,然后同那里的官员扯皮扯了足足两个小时。
两人的交流本就十分费劲,当官员知道德内尔是来送信的,而不是来参加共和军的时候,便对接待他完全失去了兴趣。
每当新的人员来到办事窗口的时候,官员就会极不耐烦地将德内尔赶到一边去,先处理别人“更紧急的事务”。
这一处理就拖到了午饭的时候,共和国的官员更是直接挂上“休息”的牌子,去食堂吃饭了。理都不理还在大厅等待着的德内尔。
“就这还革命呢,我就不是工人了吗?”即使一贯好脾气的德内尔都忍不住吐槽这些无节操的官僚,他意识到按照在法国找军人的方式:查阅国防部档案缩小范围,然后找到就业部门或者劳工部门精确定位的方法,在西班牙恐怕是行不通。
那该怎么办?
先填饱肚子再说,反正不管干什么,肚里没食都不行。
让·德内尔离开了喧闹的军事委员会,开始在大街上寻找红色街垒酒馆。刚刚从别的共和军士兵那里听到,这个酒馆是正规军士兵常去的地方,或许他能从酒馆中得到一点有用的消息。
“战士们,祖国号召我们上战场!
发誓吧,为祖国不胜利就死亡!”
共和国的国歌《列戈颂》在“红色街垒”中响彻,衣着极不统一的共和军战士用枪托敲击着地面,一同挥舞右拳合唱。当德内尔进入酒馆的时候,合唱刚刚告一段落,兴奋的士兵们狂喊着:“No pasaran!”
“Viva La Republica!”
欢呼过后,士兵们纷纷起身离座,向酒馆外走去,还留在座位上的一时间仅剩寥寥数人。德内尔侧身让开大门,曾身为军官的他不难看出,这恐怕是士兵们临上前线时的动员。
巴塞罗那距离前线尚远,他们在这里就进行战前动员,那么只有一种可能:共和国准备发起一场大规模的攻势作战,目前正在调兵遣将。
这样担忧与兴奋交织的感情,德内尔实在是见得太多了,看来最近就有大战要发生。
这位法国邮递员决定加快步伐,虽然不知道那个巴斯蒂安会不会卷入到这场会战当中,但若是大规模战役打响,即使他被薇尔莉特的信说服,恐怕也很难脱身了。
“您好。”德内尔只说了一句西班牙语便转为法语,“我想跟您打听一个人。”
“法国人?”老板懂法语,真是省事了。
“是的,法国人,我想和您打听一下我的同乡,您听说过第十二国际旅的巴斯蒂安吗?”
“十二国际旅在南线,你来巴塞罗那打听可真是找错地方了。”酒馆的老板瞅了德内尔一眼,“要来点什么吗?”
“水和面包,谢谢。”邮递员取出一法郎放到了桌子上,“巴斯蒂安是十二国际旅法国营的士兵,法国营损失过大已经被解散了,但是这小子留在了西班牙,我受他家人委托来这里给他送信。”
“那你也应该去瓦伦西亚啊。”
“他是在瓦伦西亚离队的不错,但他的战友建议我到加泰罗尼亚来,说是他更有可能来这里。”
老板的老婆,一个有两个德内尔那么粗的健壮妇人将德内尔要的食物拿了出来,对着巴斯蒂安说了一句西班牙语。
老板代替老婆做了翻译:“我们这没有法郎,给你找比塞塔行吗?”
“好,当然可以。”德内尔想了想,又掏出了十法郎,“如果可以的话,能帮我把这些也换成西班牙的比塞塔吗?我实在来不及去银行了。”
老板先是错愕地看了一眼面前的邮递员,随后喜不自胜地收走了这十法郎,生怕他反悔。看着老板急切地从抽屉里找出一大捆比塞塔开始点钱,德内尔意识到自己这下可能赔了不少。
“我也不骗您,先生。”老板连敬称都用上了,“按照银行的汇率您肯定吃亏,我这里给您照银行两倍的汇率换。如果您再西班牙多待一个月的话,可能会吃点亏,但是在两星期之内把这些钱花出去还是绝对没问题的。”
“明白了,老板。”德内尔看了看用俩钢镚换来厚厚一沓钞票,提醒道,“法郎也在贬值的。”
“但是总不会过一个月就少四分之一。”老板无奈地笑笑,“日子越来越难过了。”
两个人正闲聊着,一个抱着孩子的瘦弱母亲从外面进来,老板连钱都没要,直接在黑板上记了一笔,然后取出两个面包给了她,随后继续和德内尔说:“看吧,我在西班牙过得还算说得过去,那些丈夫死在前线的女人连买面包的钱都成问题。”
“人民阵线的局势已经糟到这种程度了吗?”德内尔望着那个母亲离去的背影问道。
“按理说吃穿是不愁的,毕竟我们这里‘集体化’也算是西班牙最彻底的,但是那个女人情况特别,她孩子还在吃奶,还有一个才两岁的也在家里。”西班牙老板摸摸下巴,干脆将黑板上记录的那个女人欠账擦去了,“妈妈光吃食堂的东西,奶水肯定不够,小娃娃想吃奶又没有,哭得真是可怜。”
魁梧的老板叹了口气,将黑板放到自己脚边感慨着:“Viva la Republica.”
“Viva la Republica.”德内尔以为在西班牙,这就是类似于“上帝保佑”之类的祈祷词,于是便也跟着重复了一遍。
“你也支持共和国?”
“法国也是共和国。”
“哦,对。”老板哑然失笑,“还有什么我能帮到你吗?”
德内尔拿出了自己的钱包,在老板的注视下掏出两张五十法郎:“也请给我把这些换成比塞塔。”
“我赞赏你的好意,邮递员先生,但是我得提醒你,在西班牙,法郎比比塞塔更受欢迎,你没有必要换这么多,之前换的钱用来找零已经够了。”
“没关系,换吧。你要觉得太多,就多帮衬帮衬那些人。”德内尔又想起了刚刚那个年轻的母亲,甚至还想起了罗贝尔的母亲,“看在上帝的份上。”
“注意你的言辞,先生,虽然现在不是那么严格了,但是上帝这样的词还是少说为妙,‘为了共和国’更合适。”老板再次拿起了黑板,将上面的欠账全部抹了个干净。
“好吧。”德内尔刚要拿起东西到座位上去吃,突然想起还有一件事,“对了老板,你知道马尔科这个人吗?”
老板数钱的手停下了:“你问他干什么?”
看来是知道了,德内尔放下食物,正准备转身问个明白,酒馆的大门突然被撞开。三个面色不善的民兵背着步枪进了酒馆,老板明显哆嗦了一下,赶忙把两张法郎往桌子下藏。
“不许动!”
西班牙语终究还是跟法语有点像,再结合目前的场景,德内尔大体明白了自己惹上了什么麻烦。