亲,欢迎光临天天书吧!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

肯特命令将三个年轻人押到大帐中来。

几名副官也被吵醒。克雷斯一脸洋洋得意,能够抓到这三名潜入营地的男人全是她的功劳。而与此相对的,是雷萨里特那张阴郁的脸。他已经下令鞭打那两名失职的哨兵,并把他们关了禁闭。

“不需要鞭打他们,雷萨里特。”肯特下令道,“只需要关上五天禁闭即可,这五天内只提供干硬的老面包和清水,我想这会让他们得到些教训的。”

“大人,这些惩罚远远不足以让这些懒虫吸取教训……”雷萨里特觉得伯爵大人的处罚有些小儿科。

“把哨兵和站岗守卫的人数增加一倍,去安排吧!”肯特没有给教官继续说下去的机会。

雷萨里特面无表情地领命而去,走得时候恶狠狠地瞪了那三个年轻人一眼。教官并且对雷克斯也没有什么好脸色,毕竟也是这个小姑娘让自己在领主大人面前丢尽了脸。

不过克雷斯丝毫不怵严厉的教官,甚至在后者出门的时候还朝他做了一个鬼脸。

“肯特大人,我已经搜过这三个人的全身上下,他们没有携带任何武器。”艾雷恩表示道,但是仍然掏出了一样东西扔在了木桌上。“只有一袋这个……”

法提斯走近拿起那袋东西掂了掂,然后掏出一看有点傻眼,“一袋石子?”

“我们防身用的,大人。”其中一个黑发的青年解释道,看起来他像是这几个人中领头的。

肯特示意侍从汤姆给这三个年轻人松绑,尽管侍从担心自己领主的安危很不情愿这样做,但是还是执行了命令。

松开身上的绳索后,三个年轻人明显放松了下来。

肯特让其他军官回去休息,大帐内只留下了莉娅、法提斯和侍从汤姆这三个人。

肯特也好奇地拿起桌子上的袋子看了起来,缝制得很粗糙,里面装得的确是几块石子。不过这些石子都是经过挑选,边缘锋利而且很重。如果距离较近挨上一下,也会让人头破血流。

同时肯特接过了莉娅为自己倒的红茶,喝了一口的同时也认真观察起这三个年轻的潜入者。黑发的青年看起来有十七、八岁的样子,而另外两个根本就是个孩子。

“你们是谁,为什么要潜入我的营地?”肯特问道。

“我们只是附近村子的普通农民而已,大人。”领头的黑发青年说道,“我和弟弟们迷路了,无意间闯入了您的营地。”

“是吗?”肯特几乎被气笑了,“我可不觉得普通的农民能够在悄无声息的情况下潜入我守卫森严的军营里来。你当我是白痴吗,孩子?”

黑发青年又把头低了下去,然后倔强地闭上嘴巴不再说话。

“伯爵大人在问你们话呢。”法提斯提醒道,“如果不想吃苦头的话,我劝你们实话实说,孩子。”

那名黑发青年仍然不开口,但是那两个更小的孩子似乎害怕了,“我们不是坏人,大人……”

“没人说你们是坏人。”莉娅温柔地说道,少女的话向来可以安抚人心。“你们只需要老实回答伯爵大人的问话就可以了,我保证你们不会受到任何伤害。”

两个男孩齐刷刷地看向了黑发青年,似乎在等待他的命令才能开口。

“他们是你的弟弟?”肯特问道。

一听到肯特提及了自己的弟弟,黑发青年意识到不能再保持沉默了。毕竟自己的嘴硬可能会给自己的兄弟们带来皮肉之苦。

“是的,大人。”黑发青年承认道,“我们三个是亲兄弟。”

“那么,老实回答我之前的问题吧。”肯特将一直握在手中的巨剑交给自己的侍从。“从你们是谁说起。”

“我叫凯尔,那两个孩子是我的弟弟——埃里克和杰伦。”黑发青年老老实实地承认道,“我们是哥斯莫村的村民。”

听到这三个孩子是来自自己的封地,这瞬间引起了肯特的好奇,“你们真的来自哥斯莫?”

“是的,大人。”凯尔点点头。

“但是这里离哥斯莫至少还有三天的路程,而距离帕拉汶却只有一天的路程,你们为什么会离家这么远?”肯特不禁有些怀疑。

凯尔又低下头去,似乎在思考什么事情。

“有什么话尽管跟伯爵大人说,也许他会帮助你们呢!”莉娅鼓励道。

“我们从哥斯莫逃了出来,要去帕拉汶找到哈劳斯国王为我们主持公道。”凯尔下定决心,抬起头来说道。

“逃?”法提斯觉得很诧异,“你们为什么要从家里逃出来,是你们的父母虐待你们吗?”

“不,我的父母对我们很好。”凯尔说道,“我们之所以从村子里逃出来,是因为哥斯莫已经被一伙强盗占领了!”

这番话让肯特等人大吃一惊,自己的封地居然被一群强盗占据了。

“告诉我,到底是怎么一回事?”肯特不禁走到凯尔面前,抓住对方的肩膀摇晃起来,以此试图让对方说得快一些,“哥斯莫到底发生了什么事情?”

“咳咳~”莉娅在旁边发出了一阵善意的提醒。肯特这才意识到自己有些失态,连忙放开了青年。

“谢谢您,女士!”凯尔感激地看了莉娅一眼,这才开始叙述起事情的来龙去脉。

原来,上一任哥斯莫领主安迪·杜弗雷伯爵因为谋杀的罪名被哈劳斯国王关起来,并且没收了全部的领地和财产后,哥斯莫村无论在事实上或者法理上都没有了领主的庇护。

村民们本以为哈劳斯国王很快就会将这片土地赐予新的贵族领主。但是因为斯瓦迪亚国内的贵族之间勾心斗角以及政治分歧,哈劳斯国王迟迟没有将哥斯莫再次分封出去。

“该缴纳的税赋一点儿都不少,但是却没人派兵保护我们。”凯尔抱怨道。

山那边的诺德海寇会时不时翻过山脉进入哥斯莫地界抢劫一些粮食,但是这种情况毕竟很少。

“他们更愿意打劫城镇和商队,那样所得的利益更高。”凯尔解释道,“只有在闹饥荒的时候,才有零星的海寇过来抢劫一些粮食。”

总之,海寇的威胁并不是很大。